La princesa dio a su amante un sable cubierto de oro. | The princess gave her lover a sabre covered with gold. |
Cuernavaca, México Este Buda esta cubierto de oro. | Cuernavaca, Mexico This Buddha is covered with gold. |
Te mandaré de vuelta en una semana, Fenner... cubierto de oro. | I'll send you back in a week, Fenner, smothered... in gold. |
En el interior hay un iconostasio hecho de madera preciosa y cubierto de oro. | Inside there is an iconostasis made of precious wood and covered with gold. |
Está cubierto de oro y plata, y no hay espíritu dentro de él. | It is covered with gold and silver; there is no breath in it. |
Está cubierto de oro y sus orígenes se remontan aproximadamente al siglo III. | It is covered with gold and about its origins go back to the 3rd century. |
La ha cubierto de oro. | He's covered her with gold. |
El ídolo de Annapoorneshwari es de tamaño natural, y cubierto de oro de pies a cabeza. | The idol of Annapoorneshwari is life size, and covered with gold from head to toe. |
Por todos lados estaba todo cubierto de oro, decorado con piedras preciosas y conchas. | In the other parts all was covered with gold, adorned of gems and of shells. |
Es una obra de orfebrería 1585, Vermeil (plata cubierto de oro) y un peso de 120 libras. | It is a work of goldsmiths 1585, vermeil (silver covered with gold) and weighing 120 pounds. |
