Öræfajökull es un volcán cubierto de hielo en el sureste de Islandia. | Öræfajökull is an ice-covered volcano in south-east Iceland. |
Y dentro de mil años, seguirá cubierto de hielo. | A thousand years from now, it will still be ice! |
Ambos se encontraron con condiciones climáticas variadas, que iban desde el asfalto seco hasta el asfalto cubierto de hielo. | Both men encountered varied weather conditions, ranging from dry to ice-covered asphalt. |
Lautaro es un volcán activo cubierto de hielo estratovolcán situado en la Patagonia chilena, en la parte norte del Campo de Hielo Patagónico Sur. | Lautaro Volcano is an active ice-covered stratovolcano located in Chilean Patagonia, in the northern part of the Southern Patagonian Ice Field. |
La última vez que vemos Budden del doppelgänger es de alrededor de cuatro minutos cuando se ha visto que los escalofríos y cubierto de hielo. | The last time that we see Budden of the doppelganger is around four minutes when it has been seen that the chills and ice-covered. |
Adrien de Gerlache Esta fue la primera expedición en pasar el invierno en el círculo polar antártico, después de que el barco quedara cubierto de hielo en el mar de Bellingshausen. | Belgica Adrien de Gerlache This was the first expedition to overwinter within the Antarctic Circle, after the ship was icebound in the Bellingshausen Sea. |
Cuando el Ártico está cubierto de hielo, la mayor parte del ruido del viento no penetra en la masa del agua porque el hielo actúa como amortiguador entre la atmósfera y el agua. | In the Arctic, when it's ice-covered, most of the noise from wind doesn't make it into the water column, because the ice acts as a buffer between the atmosphere and the water. |
El coche patinó porque el asfalto estaba cubierto de hielo. | The car skidded because the asphalt was icy. |
Mi mirada es un volcán cubierto de hielo. | My gaze is a volcano covered with ice. |
Éste no era el único lugar que estaba cubierto de hielo. | This wasn't the only place covered by ice. |
