Solo del espacio se puede ver cuanto se ha quemado. | Only from space can you see how much is burning. |
Los otros estudiantes lo verán en cuanto se cierre el taller. | Other students will see it once the workshop is closed. |
Podemos irnos en cuanto se seque la pasta de papel. | We can leave as soon as the papier-mâché is dry. |
Entonces, ved cuanto se propagará el sonido en todas partes. | Then see how much the sound of you will spread everywhere. |
Puede quedar embarazada en cuanto se extraiga Mirena. | You may become pregnant as soon as Mirena is re-moved. |
Atacan con velocidad en cuanto se les presenta la oportunidad. | They strike with speed the instant the opportunity presents itself. |
¿Imaginas cuanto se dañaría tu causa sin él? | Imagine how much your cause would be damaged without him? |
Las cookies de sesión se eliminan en cuanto se cierra el navegador. | Session cookies are removed as soon as the browser is closed. |
Entramos en cuanto se ponga el sol. | We go in as soon as the sun goes down. |
En cuanto se refiere a mujeres, nunca tenemos una oportunidad. | When it comes to women, we'll never have a chance. |
