Cuando por fin llego a la entrada de la tienda, Taylor está de pie allí junto con Sawyer, con sus ojos fijos en Elena y Anastasia, y estoy verdaderamente preocupado por los resultados de este encuentro. | When I finally reach the entrance of the tent, Taylor is standing there along with Sawyer, their eyes fixed on Elena and Anastasia, and I am completely agitated and worried of the result of this encounter. |
Cuando por fin llegó a casa revisé mi correo electrónico. | When I finally arrived home I checked my email. |
Cuando por fin llegó el día, estaba preparado. | SAM: When the day finally came, I was ready. |
Cuando por fin llegó ayuda, Mario ya estaba muerto. | By the time help arrived, it was too late for Mario. |
¡Me alegré tanto cuando por fin llegó! | I'm so glad, I was so glad when this thing finally came! |
Cuando por fin llegó! | When we finally arrived! |
En su carta –cuando por fin llegó– afirma que «las invitaciones son un hecho normal de la vida privada». | He stated in his letter – when it finally arrived – that ‘hospitality is a normal fact of private life’. |
Cuando por fin llegó el momento adecuado, se tardó menos de tres años en negociar el Tratado. | When the time was eventually right for us to do so, the Treaty took less than three years to negotiate. |
Entonces, cuando por fin llegó el día, el teléfono de Amy permaneció en silencio, pese a sus esfuerzos por comunicarse con él. | Then, when the day finally came, Amy's phone remained silent, despite her efforts to get in touch. |
Cuando por fin llegó la fecha de la fiesta, el Comité de Arreglar/Limpiar trabajó diligentemente para preparar el aula para nuestros invitados. | When the party date finally arrived, the Set Up/Clean Up Committee worked diligently to prepare the room for our guests. |
