cuando por fin llego

Popularity
500+ learners.
Cuando por fin llego a la entrada de la tienda, Taylor está de pie allí junto con Sawyer, con sus ojos fijos en Elena y Anastasia, y estoy verdaderamente preocupado por los resultados de este encuentro.
When I finally reach the entrance of the tent, Taylor is standing there along with Sawyer, their eyes fixed on Elena and Anastasia, and I am completely agitated and worried of the result of this encounter.
Cuando por fin llegó a casa revisé mi correo electrónico.
When I finally arrived home I checked my email.
Cuando por fin llegó el día, estaba preparado.
SAM: When the day finally came, I was ready.
Cuando por fin llegó ayuda, Mario ya estaba muerto.
By the time help arrived, it was too late for Mario.
¡Me alegré tanto cuando por fin llegó!
I'm so glad, I was so glad when this thing finally came!
Cuando por fin llegó!
When we finally arrived!
En su carta –cuando por fin llegó– afirma que «las invitaciones son un hecho normal de la vida privada».
He stated in his letter – when it finally arrived – that ‘hospitality is a normal fact of private life’.
Cuando por fin llegó el momento adecuado, se tardó menos de tres años en negociar el Tratado.
When the time was eventually right for us to do so, the Treaty took less than three years to negotiate.
Entonces, cuando por fin llegó el día, el teléfono de Amy permaneció en silencio, pese a sus esfuerzos por comunicarse con él.
Then, when the day finally came, Amy's phone remained silent, despite her efforts to get in touch.
Cuando por fin llegó la fecha de la fiesta, el Comité de Arreglar/Limpiar trabajó diligentemente para preparar el aula para nuestros invitados.
When the party date finally arrived, the Set Up/Clean Up Committee worked diligently to prepare the room for our guests.
Y cuando por fin llegó a casa, escribió en su diario que se sentía como si no se moviera en absoluto.
And when he finally crashed into his house, he wrote in his journal that he felt as though he was not moving at all.
Y cuando por fin llegó, se fue sin nada en las manos, quedando a la espera de que se cumplan esas condiciones para hacer los desembolsos correspondientes a ese acuerdo.
When it finally arrived, it left empty-handed, still waiting for its conditions to be fulfilled in order to make the corresponding disbursements.
Era Mayo de 1620, tres años después del comienzo de su épica marcha, cuando por fin llegó a su destino y le fue posible completar los estudios de teología.
In May of 1620, three years after beginning his epic journey, Kibe finally arrived at his destination and was able to complete his theology studies.
Jim vino a chequear el sonido en el edificio y se puso en contacto con Duane y Dave cuando no podíamos hacer nada. Duane y Dave vinieron a instalar el equipo nuevo cuando por fin llegó, y Duane volvió para reemplazar una pieza del equipo de video.
Duane and Dave both came in to set up the new equipment when it finally arrived, and Duane came back in to set up a replacement piece of video equipment.
Cuando por fin llegó a casa después de un largo día de trabajo, Mark caminó arrastrando los pies al sofá y se desplomó.
Finally home after a long day at work, Mark shambled over to the couch and collapsed.
Cuando por fin llegó la comida, comimos con apetito, como si fuera la última comida de nuestras vidas.
When the food eventually arrived, we tucked in as if it were the last meal we would ever have.
Palabra del día
el aguacero