Pero cuando de negocios se trata, nada es gratis. | But when it comes to business, nothing is free. |
El factor comparativo es inevitable cuando de personajes políticos se trata. | The comparative factor is inevitable when it comes to political characters. |
Es difícil cuando de repente no están allí. | It's hard when all of a sudden they're not there. |
La gente es muy confiada cuando de pastillas se trata. | People are too trusting when it comes to pills. |
Vimos una conexión evolucionaria cuando de hecho no había nada. | We saw an evolutionary connection when, in fact, there was none. |
Sí, ¡ay de ellos también cuando de ellos Me aparte! | Yes, woe to them indeed when I depart from them! |
Meredith no es de ayuda cuando de su padre se trata. | Meredith's no help when it comes to their father. |
Estaba hablando con él cuando .. cuando de repente .. | I was speaking to him when when all of a sudden.. |
Él es el hombre indicado cuando de apuestas de cricket se trata. | He is the guy when it comes to cricket betting. |
FlexiRip: ¡La solución cuando de empleo universal se trata! | FlexiRip: the solution when it comes to universal application! |
