No estoy seguro cuál es correcto. | So I'm not sure which one is right. |
El tiempo juzgará cuál es correcto. | I have mine. Time will judge which one is right. |
Ahora, ¿cuál es correcto? | Now, which is right? |
Sin embargo, tendemos a tener un estilo preferido, y en la aplicación del Liderazgo Situacional usted necesita saber cuál es correcto para usted. | However, we tend to have a preferred style, and in applying SL you need to know which one that is for you. |
¿Cuál es correcto!? | Which one is right! |
Hay dos respuestas que me parecen razonables. ¿Cuál es correcto? | There are two answers that seem reasonable to me. Which is correct? |
Lo cual es correcto, por supuesto. | Which is right, of course. |
El Pecado es para saber cual es correcto y todavía continúan haciéndolo mal. | Sin is to know what is right and still continue to do wrong. |
En el documento final de la cumbre se subraya repetidamente su importancia, lo cual es correcto. | The summit outcome document repeatedly underlines its importance, and rightly so. |
Los granjeros de la UE se adecuan a los estándares más exigentes del mundo, lo cual es correcto. | Farmers in the EU conform to the world's highest standards, and rightly so. |
