You can show them the door, but crossing the threshold is their choice. | Puedes mostrarles la puerta, pero cruzar el umbral es su elección. |
And, in fact, we start crossing the threshold of the Pyrenees. | Y es que, en efecto, hemos empezando a cruzar el umbral del Prepirineo. |
Hey, I could expel you just for crossing the threshold with that thing. | Oye, podría expulsarte solo por haber atravesado el arco de seguridad con esa cosa. |
When you get to 145 you are crossing the threshold from pain into unconsciousness. | Cuando nos acercamos a los 145 dB, estamos cruzando el umbral del dolor y de la inconsciencia. |
A secretive exterior that, after crossing the threshold, leads to an atmosphere of light, contrasts and transparencies. | Un exterior hermético que tras cruzar el umbral da paso a una atmosfera de luz, contrastes y transparencias. |
We never imagined that in crossing the threshold of peace, we would enter the kingdom of oblivion. | Nunca nos imaginamos que al traspasar el umbral de la paz, entraríamos al reino del olvido. |
Most buyers will know within 15 SECONDS after crossing the threshold if they want your home. | La mayoría de los compradores sabrán dentro de 15 segundos después de cruzar el umbral, si quieren su casa. |
Many had not dreamed of crossing the threshold of the university. | Muchos nunca habían soñado con atravesar el umbral de una universidad y ahora los estudiantes los recibían calurosamente. |
Something that always happens is that, on crossing the threshold, the people, literally, run to the shelves. | Algo que siempre ocurre es que, al traspasar el umbral, la gente, literalmente, corre hacia los anaqueles. |
They turned and walked back toward the gate, crossing the threshold back into Naktamun. | Los demás dieron la espalda a Liliana y caminaron hacia el Portal, de vuelta a Naktamun. |
