The common people craved consolation and promises of salvation. | La gente común ansiaba consuelo y promesas de salvación. |
So when I craved salty-sweet, he gave it to me. | Así que cuando yo anhelaba salado-dulce, se lo dio a mí. |
Their depraved appetites craved a greater variety, especially flesh meats. | Su apetito depravado exigía una mayor variedad, especialmente carne. |
Two factors inhibit the posthumous indulgence that Brecht craved. | Dos factores impidieron la indulgencia póstuma que ansiaba Brecht. |
Proposition. The common people craved consolation and promises of salvation. | Proposición. La gente común anhelaba el consuelo y las promesas de salvación. |
Or craved day, that will be the last of my life! | ¡O dìa anhelado, que serás él ùltimo de mi vida! |
Just the kind of public craved for restaurants. | Justamente el tipo de público ansiado por los restaurantes. |
It was heart-rending to see how much he clamoured and craved for Him. | Fue desgarrador ver cuánto le reclamaba y anhelaba para él. |
The food craved only feeds the deficiency. | El alimento ansiado tan solo alimenta la deficiencia. |
I'm just saying you've always craved security, sweetie. | Solo digo que siempre has buscado seguridad, cariño. |
