Moderó la sesión Macarena Cotelo, Directora de Proyectos de la FPSC. | Macarena Cotelo, Project Director of the FPSC moderated the session. |
Libro/guion escrito por Juan Manuel Cotelo. | Screenplay written by Juan Manuel Cotelo. |
Dirección por Juan Manuel Cotelo. | Film directed by Juan Manuel Cotelo. |
En dicho encuentro, Mons. Twal impuso a Macarena Cotelo la Medalla de Oro del Santo Sepulcro de Jerusalén. | During the meeting, Monsignor Twal presented the Jerusalem Holy Sepulchre Gold Medal to Macarena Cotelo. |
Preside el jurado el arquitecto Víctor López Cotelo, que recientemente ha recibido el Premio de Arquitectura Española 2015. | The jury is chaired by the architect Víctor López Cotelo, who recently won the Spanish Architecture Prize 2015. |
Moderó el acto Macarena Cotelo, Directora de Proyectos y Cooperación de la Fundación Promoción Social de la Cultura. | The event was moderated by Macarena Cotelo, Director of Projects and Cooperation at the Foundation for the Social Promotion of Culture. |
La intervención de Borja López Cotelo fue una mini-conferencia sobre el concepto de buena arquitectura con referencias a arquitectos como Lewerentz o Jacobsen. | The intervention of Borja Lopez Cotelo was a mini-conference on the concept of good architecture with references to architects like Lewerentz or Jacobsen. |
Durante la fiesta, Macarena Cotelo, Directora de Proyectos de la FPSC, agradeció públicamente esta iniciativa, que definió como un ejemplo de compromiso social y responsabilidad ciudadana. | During the event, Macarena Cotelo, Project Director of the FPSC, publicly welcomed this initiative, which defined as an example of civic engagement and social responsibility. |
El arquitecto Víctor López Cotelo ha recibido el Premio de Arquitectura Española 2015 por la Reconversión del antiguo Hospital Militar para la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Granada. | The architect Victor López Cotelo has received the 2015 Spanish Architecture Award for the Conversion of the old Military Hospital into the School of Architecture of Granada. |
El jurado de la decimocuarta edición de los Premios Cerámica de Arquitectura e Interiorismo, presidido por Víctor López Cotelo, ha anunciado los ganadores de las dos principales categorías. | In the fourteenth edition of the ASCER Ceramic Architecture and Interior Design Awards, the jury chaired by Víctor López Cotelo just announced the winners in the two main categories. |
