Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sigue una cadena de comandos y habrá menos confusión cuando ocurran cosas dentro del clan.
Follow a chain of command and there's less confusion when things happen within the clan.
No te coloques cosas dentro de los oídos, como hisopos de algodón o las uñas.
Don't stick things like cotton swabs and fingernails into them.
Aún tenemos muchas cosas dentro pero toma.
Most of our stuff is still in it.
Caben muchas cosas dentro.
Yeah, all these things that fit it in here.
Se pasan información entre ellas; hacen que ocurran distintas cosas dentro de la célula.
They pass information to each other. They cause different things to happen inside the cell.
Cada asamblea debe juzgar cosas dentro de su propia asamblea.
Each assembly must judge things within its own assembly.
Puedes poner tus cosas dentro, y hacer eso...
You can put your things inside, and do that...
Tiene más cosas dentro de su uniforme, pero vete.
She's got more things in her uniform, but go.
Hay cosas dentro de la mesa, Claudia... pero no podés verlas.
There are things within the table, Claudia... but you can't see them.
Hay cosas dentro de todos nosotros que nunca pueden liberarse.
There are things within us all that can never be unleashed.
Palabra del día
el petardo