La hacía funcionar en su imaginación y corregía las fallas. | He operated it in his imagination and corrected faults. |
El trabajo que corregía fue hecho en un laboratorio alquilado en Hollywood. | The editing work was done at a rented laboratory in Hollywood. |
Y si yo hablaba, me corregía todas las veces. | And if I spoke up, she corrected me every single time. |
Todos los errores se enviaron a Larry, que los corregía de nuevo. | All errors were sent to Larry, who again made the corrections. |
Y Él corregía estas cosas: siempre guiaba, acompañaba. | And he corrected these things: he always guided, accompanied. |
El pastor corregía las ovejas con la vara, no con la mano. | The shepherd corrects his sheep with a rod, not with his hand. |
Después Cicerón las leía, corregía y publicaba. | Later Cicero would read, correct and publish them. |
Siempre el hombre apostólico, él animaba, aconsejaba, corregía y apoyaba. | Always an apostolic man, he was able to encourage, advise, correct and support. |
¿Este anillo corregía un problema corto de la vista o era un binocular? | Was this ring correcting a short sight problem or it was a binocular? |
En ocasiones, ella agregaba a o corregía detalles de lo que narraba el Sr. Palmer. | At times she added to or corrected details of Mr. Palmer's account. |
