Resultados posibles:
cooler
-la nevera
Ver la entrada paracooler.
Comparativo decool

cooler

USO
El artículo definido debe usarse con esta palabra en el contexto mostrado en 2.
cooler(
kul
-
uhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la nevera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(portátil)
There's a cooler over by the grill with sodas in it.Hay una nevera con refrescos allá por la parrilla.
b. el refrigerador
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Put the wine in the cooler to chill.Pon el vino en el refrigerador para enfriarlo.
c. la hielera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
(Suramérica)
We brought a cooler with some drinks to the beach.Llevamos una hielera con unas bebidas a la playa.
2.
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
(cárcel)
a. la sombra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
My cousin spent years in the cooler for armed robbery.Mi primo pasó años a la sombra por asalto a mano armada.
b. el bote
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
The woman ended up in the cooler after robbing a bank.La mujer fue a dar al bote tras asaltar un banco.
c. la trena
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Do you want to end up in the cooler? You'd better watch who you hang out with if not.¿Quieres acabar en la trena? Mejor que tengas cuidado con quién andas si no.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce cooler usando traductores automáticos
Palabra del día
la huella