Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Que el Espíritu Santo te convenza profundamente de tu pecado.
May the Holy Spirit deeply convict you of your sin.
Si necesitas que te convenza, tengo un dólar aquí que...
If you need convincing, I've got a dollar here that...
¿Hay algo que te convenza de que no fue tu culpa?
Is there anything that'll convince you it wasn't your fault?
Que él convenza a tu corazón para irte o quedarte.
Let it command your heart to go or to stay.
A menos que me convenza que puedo confiar en usted.
Unless you can convince me that I can trust you.
Quizá ella te convenza de hacer lo que yo no pude.
Maybe she could persuade you to do what I couldn't.
¿Esperas que les convenza a todos para vender?
Do you expect me to convince them all to sell?
No sé de nada que me convenza en ninguna dirección.
Know nothing to convince me in any direction.
A menos que te convenza de salir conmigo esta noche.
Unless I can convince you to come out with me tonight.
No dejes que te convenza, sin importar lo que diga.
Don't let him get to you, no matter what he says.
Palabra del día
el muérdago