Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Espíritu Santo nos va a convencer de pecado.
The Holy Ghost is going to reprove us of sin.
Ella no lo pudo convencer de que le escribiera una canción.
She couldn't convince him to write a song for her.
El problema es convencer de eso al Comandante.
The problem is convincing the Commander of that.
Primero, me deberían convencer de que Isabella estará a salvo.
First, I'd have to be convinced Isabella would be kept safe.
Fresh no tiene por qué convencer de nada a nadie.
Michael ain't no one to talk to nobody about nothin'.
¿No se supone que me tiene que convencer de hacer esto?
Aren't you supposed to be talking me out of this?
¿Qué te puede convencer de que eso es una historia real?
What in the world would make you believe that's a true story?
Él puede convencer de lo que sea a cualquiera.
He can convince anybody of anything.
No debí dejarme convencer de mudarme aquí.
I never should've let you talk me into moving back here.
¿Así que no me vas a intentar convencer de que no lo haga?
So you're not gonna talk me out of going?
Palabra del día
la leña