San Agustín felizmente distingue y contrasta imago ejusdem substantiae, hombre. | St. Augustine happily distinguishes and contrasts imago ejusdem substantiae, man. |
Esto contrasta claramente con las conocidas conclusiones de Jones (1995a). | This contrasts sharply with the well-known findings of Jones (1995a). |
Cifra histórica que contrasta con el frenazo sufrido en Barcelona. | Historical figure that contrasts with the braking suffered in Barcelona. |
La aparente sencillez de esta pieza contrasta con sus múltiples lecturas. | The apparent simplicity of this piece contrasts with its multiple readings. |
Su estilo contemporáneo contrasta con los impresionantes alrededores históricos. | Its contemporary style contrasts with the impressive historic surroundings. |
Su cuerpo cilíndrico contrasta con el diseño plano del caño. | Its cylindrical body contrasts with the flat design of the spout. |
Por lo que esto contrasta con el resto de vuestra música. | So this contrasts with the rest of your music. |
Esto contrasta con el caso de la banda Roubaix. | This contrasts with the case of the Roubaix gang. |
Compara y contrasta a los animales sospechosos: Todas las aves tienen plumas. | Compare and contrast the animal suspects: All birds have feathers. |
Esta tendencia se contrasta en el mismo seno de la familia. | This tendency is contrasted in the very heart of the family. |
