No tengo tiempo para consentir a los sospechosos. | I don't have time to pamper the suspects. |
Dijo que dejara de consentir a mis clientes. | She told me to stop coddling my clients. |
Me gusta consentir a la chica con quien estoy. | I like spoiling the girl I'm with. |
¿Alguna vez me viste consentir a mis clientes? | Did you ever know me to hold a client's hand? |
Si lo que necesitas es consentir a tus pies, este es el sitio ideal. | If what you need is to pamper your feet, this is the place. |
He venido a consentir a mi nieto. | I've come back to spoil my new grandbaby. |
Quiero consentir a mi esposa. | I want to spoil my wife. |
Podrás consentir a tu hija. | You can spoil your daughter. |
A los senderistas les resultará fácil consentir a su naturalista interior en el lago Tahoe. | Hikers will find it easy to indulge their inner naturalist in Lake Tahoe. |
Los enólogos y los amantes de los buenos caldos tienen aquí un santuario para consentir a su paladar. | Wine experts and lovers of good wines have a sanctuary here to spoil their palates. |
