Eso es lo que Eli está confabulando ahora mismo. | That's what Eli's plotting over there right now. |
Los poderosos políticoas están confabulando contra los científicos. | The powerful politicians are revolting against scientists. |
¿Has estado confabulando a mis espaldas? | You've been scheming behind my back? |
Descripción: El Dr. Drakken está confabulando para tomar el control del mundo, empezando por Middleton. | Description: Dr. Drakken is plotting to take the world starting with middleton. |
Tres semanas estuviste confabulando. | Three weeks you were scheming. |
En otras palabras, aún están por allí y aún están confabulando y planeando. | In other words, they're still out there, and they're still plotting and planning. |
Acaso ellos no han recibido la instrucción, y todavía se están confabulando para ir a Marte? | Did they not get the memo, and are still plotting to go to Mars? |
Me gustaría apuntar en este momento que la defensa está confabulando con los abogados que llevan el caso Northbrook. | I would like to point out at this time that the defense attorney is in collusion with the lawyers that are bringing the Northbrook suit. |
Continuará exigiendo flexibilidad como país en desarrollo, mientras sigue confabulando encubiertamente para desactivar cualesquier medidas climáticas severas que puedan obstruir su ascenso como superpotencia económica. | It will continue to demand flexibility as a developing country while covertly colluding to defuse tough climate measures that might obstruct its rise as an economic superpower. |
Sin embargo, el enemigo de todos los pueblos sigue acechando en las sombras, conspirando y confabulando, con el mal en su corazón y la sangre de inocentes en sus manos. | But the enemies of all peoples are still lurking in the shadows, conspiring and plotting, with evil in their hearts and the blood of innocents on their hands. |
