Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Migrants can be a conduit for the transfer of technology.
Los migrantes pueden ser un conducto para la transferencia de tecnología.
(Aud.) What energy are they using to create the conduit?
(Aud.) ¿Qué energía están usando para crear el conducto?
No, I'm not gonna be a conduit to your daughter.
No, no voy a ser un conducto hacia tu hija.
(J) So, at this point we are developing a conduit?
(J) Entonces, ¿en este punto estamos desarrollando un conducto?
We need to find a conduit to lead the energy.
Tenemos que encontrar un conducto para dirigir la energía.
The subconscious can be a conduit for our memories.
El subconsciente puede ser un conducto para nuestros recuerdos.
Look, you're going to be my conduit to the public.
Mire. Usted va a ser mi vocero con el público.
And the machine is the conduit for the destruction of everything.
Y la máquina es el conducto para la destrucción de todo.
The water molecule is a great conduit of mental energy.
La molécula de agua es una gran conductora de energía mental.
Men like you, could be the conduit between the classes.
Los hombres como tú, podríais ser el enlace entre las clases.
Palabra del día
el pantano