Entonces, con voz temblorosa, Abrahán reveló a su hijo el mensaje divino. | Then, with trembling voice, Abraham unfolded to his son the divine message. |
Habló con voz temblorosa. | She spoke with her voice trembling. |
Nuestro mensajero nos dio las noticias con voz temblorosa, y apenas podía hablar entre sollozos. | Our messenger gave the news in a faltering voice, and could hardly speak for sobbing. |
Habla con voz temblorosa. | He speaks in a quivering voice. |
No MHиcb en la esquina de la, no hables con voz temblorosa, no vuelve atrás. | Not MNEs in the corner, don't say in a trembling voice, don't go back. |
En general, hablar con voz temblorosa o inestable da la impresión de nerviosismo, mientras que una voz uniforme es más relajante y convincente. | In general, speaking in a shaky or unsteady pitch gives the impression of nervousness, while an even voice is more calming and persuasive. |
"Estoy bien, de veras," dijo con voz temblorosa. | "I'm all right, really I am", he said in an unsteady voice. |
Se quedó en un silencio estupefacto. Luego de un tiempo, empezó a hablar con voz temblorosa. | She sat in stunned silence. After some time, she began to speak with a trembling voice. |
"Hola, Carolina. ¿Quieres ser mi novia?" le dijo con voz temblorosa Pedro al espejo. | "Hi, Carolina. Do you want to be my girlfriend?" said Pedro to the mirror in a shaky voice. |
Con voz temblorosa y lágrimas en los ojos y muchas veces hincados de hinojos, presentaban a sus hermanos las preciosas promesas que revelaban la única esperanza del pecador. | With quivering lip and tearful eye did he, often on bended knees, open to his brethren the precious promises that reveal the sinner's only hope. |
