Una persona con sentido común tendría varias hipótesis. | Now, a reasonable person could have any number of hypotheses. |
En ese caso, deberían elegir con sentido común. | Well then, you should pick wisely. |
La escasez, el coste de oportunidad y los incentivos parecen ser poco más que ideas con sentido común. | Scarcity, opportunity cost, and incentives seem little more than common-sense ideas. |
Nosotros, en el Parlamento Europeo, estamos respondiendo a esta preocupación de una manera sensata y con sentido común. | We in the European Parliament are addressing this concern in a sensible, common-sense manner. |
La nueva oficina de Clearwater proporciona moralidad con sentido común a las comunidades a lo largo de la Bahía de Tampa. | The new Clearwater office provides common-sense morality to communities throughout Tampa Bay. |
Se espera que todos los usuarios se conduzcan de manera razonable y con sentido común al utilizar nuestros Sitios. | All users are expected to engage in reasonable, common-sense conduct when using our Sites. |
Y en tiempos de incertidumbre, deberíamos estar haciendo uso de nuestras ventajas e implementando una política con sentido común. | And during uncertain times, we ought to be playing to our strengths, and implementing good common-sense policy. |
Eso es lo que necesitamos hacer aquí en Washington, D.C. Necesitamos menos pleitos, menos politiquería y más políticas sensatas, con sentido común. | That's what we need to do here in Washington, D.C. We need less bickering, less politics, and more sound, common-sense policy. |
Además, el Congreso debe aprobar reformas de responsabilidad médica con sentido común que permitirán que los médicos se concentren en los pacientes y controlen los costos médicos. | Also, Congress needs to pass common-sense medical liability reforms that will allow doctors to focus on patients and control medical costs. |
Cualquiera con sentido común sabe que no puede sobrevivir en un 7%. | Anyone with common sense knows you cannot survive on 7%. |
