Esos jóvenes acogieron su broma con risa y aplauso amistosos. | These youngsters welcomed his quip with friendly applause and laughter. |
Me había comprometido a abrir la conferencia de jefes de oficinas postales de Iowa con risa alegre. | I had made a commitment to open the conference for the postmasters of Iowa with rollicking laughter. |
Cabeceando, y con risa contenida en sus ojos se dirigió de nuevo hacia las puertas de los elevadores que ya amenazaban cerrarse. | Nodding with contained laughter in her eyes she headed back to catch the now closing doors of the elevator. |
"Es bueno estar otra vez entre personas civilizadas", dijo Phyllis con risa arrogante. | "It is good to be around civilized people again," said Phyllis with a haughty laugh. |
La casa del Huaorani está llena con risa y canción. | The home of the Huaorani is filled with laughter and song. |
Terminamos la experiencia con risa, movimiento, ceremonia y celebración. | Complete the experience with laughter, movement, ceremony and celebration. |
Completo con risa, el juego libre Viste a juegos en línea. | Full with laughing, play free Dress Up games online. |
Escuchar Completo con risa juegos relacionados y actualizaciones. | Play Full with laughing related games and updates. |
Es un mundo de monotonía y desesperación, con risa que muy pronto desaparece. | It's a world of monotony and despair, with laughter that soon passes away. |
Sí DiNO está en escena, el salón llena con risa y asombro. | If DiNO takes hits the stage, the hall fills up with laughs and amazements. |
