Terminar una relación con mucho tacto puede ser desafiante. | Ending a relationship tactfully can be challenging. |
A continuación, con mucho tacto, le ofrecen una solución al problema. | Then tactfully offer him a solution to the problem. |
Su amigo es un hombre con mucho tacto. | Your friend is a tactful man. |
Creo que le daré la noticia a tu tío Herman con mucho tacto. | Hmm. I think I'll break the news to your Uncle Herman gently. |
Poco a poco y con mucho cuidado, se me explicó con mucho tacto que yo estaba poseída por una energía negativa. | Slowly over time, it was gently revealed to me that there was a negative energy possessing me. |
Después ha habido una intervención en una tienda para reclamar, con mucho tacto y respecto, días libres y las vacaciones anuales para los trabajadores. | Then there was an intervention in a shop to demand tactfully and respectfully day-offs and annual holiday for the workers. |
El educador con mucho tacto aprovechará este espacio para la solución de algún conflicto que pueda haber en el grupo en relación con la tolerancia. | The educator will tactfully take advantage of this space to solve any problem that the group can have about tolerance. |
En este juego tienes que corregir como sea posible, y con mucho tacto para vestir al bebé, utilizando los ratones LMC en unos modelitos de infarto. | In this game you need to correct as possible, and tactfully to dress the baby, using the LMC mice in stunning outfits. |
Si acepta los mensajes patrocinados, usted también tendrá que aprender a decir con mucho tacto, no a muchos artículos de valor mal escritos o baja. | If you accept sponsored posts, you will also have to learn to tactfully say no to many poorly written or low value articles. |
Con su marido, el pescado será difícil de manejar si no con mucho tacto, ayudándole en la encarnación de fantasías; | With her husband, the Fish will be difficult to handle if not tactfully to help him in the incarnation of fantasy; |
