con mucho tacto
- Ejemplos
Terminar una relación con mucho tacto puede ser desafiante. | Ending a relationship tactfully can be challenging. |
A continuación, con mucho tacto, le ofrecen una solución al problema. | Then tactfully offer him a solution to the problem. |
Su amigo es un hombre con mucho tacto. | Your friend is a tactful man. |
Creo que le daré la noticia a tu tío Herman con mucho tacto. | Hmm. I think I'll break the news to your Uncle Herman gently. |
Poco a poco y con mucho cuidado, se me explicó con mucho tacto que yo estaba poseída por una energía negativa. | Slowly over time, it was gently revealed to me that there was a negative energy possessing me. |
Después ha habido una intervención en una tienda para reclamar, con mucho tacto y respecto, días libres y las vacaciones anuales para los trabajadores. | Then there was an intervention in a shop to demand tactfully and respectfully day-offs and annual holiday for the workers. |
El educador con mucho tacto aprovechará este espacio para la solución de algún conflicto que pueda haber en el grupo en relación con la tolerancia. | The educator will tactfully take advantage of this space to solve any problem that the group can have about tolerance. |
En este juego tienes que corregir como sea posible, y con mucho tacto para vestir al bebé, utilizando los ratones LMC en unos modelitos de infarto. | In this game you need to correct as possible, and tactfully to dress the baby, using the LMC mice in stunning outfits. |
Si acepta los mensajes patrocinados, usted también tendrá que aprender a decir con mucho tacto, no a muchos artículos de valor mal escritos o baja. | If you accept sponsored posts, you will also have to learn to tactfully say no to many poorly written or low value articles. |
Con su marido, el pescado será difícil de manejar si no con mucho tacto, ayudándole en la encarnación de fantasías; | With her husband, the Fish will be difficult to handle if not tactfully to help him in the incarnation of fantasy; |
Descripción del juego: En este juego, tratar de vestirse con el bebé mas hermoso y lindo con mucho tacto para ganar este juego flash. | Game Description: In this game, try to dress in the most beautiful and tactful cute little baby in order to win this flash game. |
Con independencia de lo pequeño, lo trivial o lo complejo que sus problemas son, los ejecutivos del cliente educado y capacitado de atención le ayudará con mucho tacto a una solución satisfactoria. | Irrespective of how small, how trivial or how complex your issues are, the mannerly and skilled customer care executives will assist you tactfully to a satisfactory resolution. |
El terreno estaba en buenas condiciones, aunque la helada de la noche anterior ha dejado una capa superficial delicada, teniendo que pilotar con mucho tacto. | The ground was in good condition, although frost on Saturday night left a slippery and delicate surface layer for the Sunday main event, resulting in the riders having to race tactfully. |
De verdad, es imposible esperar desde el principio pensamientos similares, pero vigilemos sus ideas y cuando sea necesario, corregirlas con mucho tacto. | We must be able to unify the consciousnesses of our co-workers with our own. Indeed, it is impossible to expect at once similar thoughts, but we must watch their ideas and when necessary we must tactfully correct them. |
Descripción del juego: El género de los juegos que viene, Bratz, que es su principal tarea - con el raton como base para tratar de controlar lo mas posible para llegar muy bien y con mucho tacto, cierto estilo para una chica en el juego. | Game Description: The next game genre, Bratz, which is your main task - using the mouse as a basis to try to control as much as possible to come up beautifully and tactfully certain style for a girl in the game. |
Lo hicieron con mucho tacto y con el preciso respeto. | They did it very tactfully and with the necessary respect. |
Tienen que tratar con ellos con mucho tacto, a menudo diplomáticamente. | They have to deal with them very tactfully, often diplomatically. |
Y la mejor manera de hacerlo es con mucho tacto. | And the best way to break here in is with finesse. |
Después ella fue capaz de convencer a mi abuelo con mucho tacto. | Afterwards she was able to tactfully convince my grandfather. |
Pero, debes actuar con mucho tacto. | But, you need to act very tactfully. |
