Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto es lo que tienes que hacer con el pasado.
This is what you have to do with the past.
¿Cuál es esta necesidad de encontrar la reconciliación con el pasado?
What is this need to find reconciliation with the past?
Roy, esto no tiene nada que ver con el pasado.
Roy, this has nothing to do with the past.
Esto no tiene nada que ver con el pasado, Leeds.
This has nothing to do with the past, Leeds.
Pero estás demasiado obsesionado con el pasado, conmigo.
But you are too obsessed by the past, with me.
De cualquier modo, tiene que ver con el pasado.
In any event, it has to do with the past.
No es sorprendente que muchas chimeneas están asociados con el pasado.
It is not surprising that many fireplaces are associated with the past.
Bueno, romper con el pasado no es siempre fácil.
Well, breaking with the past isn't always easy.
Confórmate con el pasado o vete de mi tierra.
Get right with the past or get off my land.
La gente quiere una ruptura real con el pasado.
People want a real break with the past.
Palabra del día
el acertijo