Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El establecimiento también puede solicitar un comprobante de domicilio.
The property may also require proof of address.
Asegurarse de traer su identificación con fotografía, comprobante de domicilio e información de seguro.
Be sure to bring your photo ID, proof of address and insurance information.
Entonces es necesario darle documentos legales: CNI (carte d'identité), comprobante de domicilio y de la costilla.
Then it is necessary to give legal documents: CNI(carte d'identité), proof of domicile and RIB.
Los bancos requieren copia de pasaportes, comprobante de domicilio y otra información sobre el beneficiario(s).
The banks will require copy passports, proof of address and other information on the beneficial owner(s).
Se le pedirá que incluya una copia de documento de identidad y comprobante de domicilio.
We will ask you include a copy of proof of identity and proof of address.
De lo contrario, puede visitar el centro de servicio más cercano al cliente con el comprobante de domicilio.
Otherwise you can visit the nearest customer service centre with proof of address.
Las personas jurídicas tendrán que proporcionar un fragmento de Kbis en lugar de comprobante de domicilio.
Legal persons will have to provide an excerpt of Kbis in lieu of proof of address.
Si hay cambios, envíenos una copia de su comprobante de domicilio por e-mail a info@paysafecard.com.
Should there be any deviations therein, please email us a copy of your proof of address: info@paysafecard.com.
Es necesario para las transacciones en la que alguien quiere ver un comprobante de domicilio físico actual en España.
It is necessary for transactions where someone wants to see a proof of current physical address in Spain.
Original y copia de comprobante de domicilio, (último recibo de teléfono, pago predial, luz, etc.).
Original and copy of proof of address, (last receipt of telephone, real estate tax, electricity payment, etc.).
Palabra del día
la capa