Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Our EB-5 investments are structured to comply with this requirement.
Nuestras inversiones EB-5 se estructuran para cumplir con este requisito.
Should we comply with obligations imposed by laws or regulations.
Deberíamos cumplir con las obligaciones impuestas por leyes o regulaciones.
The legal representative is required to comply with these stipulations.
El representante legal está obligado a cumplir con estas estipulaciones.
Manufacturers will have one year to comply with the rule.
Los fabricantes tendrán un año para cumplir con la regla.
What happens if companies do not comply with the law?
¿Qué ocurre si las compañías no cumplen con la ley?
Vessel in such arrangements must also comply with this harmony.
Buque en estos acuerdos también deben cumplir con esta armonía.
And for the moment, my client is refusing to comply.
Y por el momento... mi cliente se niega a cumplir.
You are responsible to check and comply with such laws.
Usted es responsable de verificar y cumplir con tales leyes.
These groups must comply with the requirements of policy FNAB(LOCAL).
Estos grupos deben cumplir con los requisitos de la política FNAB(LOCAL).
This data must comply with relevant standards, such as HIPAA.
Estos datos deben cumplir con las normas pertinentes, como HIPAA.
Palabra del día
crecer muy bien