Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El cielo estaba completamente despejado y, ciertamente, no faltó a la cita el conocido viento patagónico.
The sky was clear and the well-known Patagonian wind was also present, of course.
Dice que el depósito de chatarra ha sido completamente despejado.
He said the scrap yard's been completely cleared out.
Con un punto de vista completamente despejado.
With a point of view completely clear.
La misión 631NT se inicio minutos después de las 4:00 utc, bajo un cielo completamente despejado.
Mission 631NT was launched minutes after 4:00 utc, under a clear sky.
Tras la destrucción del tren blindado, el camino al Volga parecía completamente despejado.
After the destruction of the armored train the road to the Volga seemed completely open.
Por lo tanto, en esta declaración el posible papel de los parlamentos nacionales está completamente despejado.
So in this declaration, the possible role of national parliaments is completely eliminated.
La caída de rayos puede ocurrir a plena luz del día, y en un día completamente despejado.
Lightning can occur in broad daylight, in a cloudless blue sky.
Mientras Gabrielle lo examina escucha un sonido muy parecido al del trueno, pero cuando mira hacia el cielo, éste está completamente despejado.
As Gabrielle examines it, she hears a sound very much like thunder, but when she looks up, the sky is completely clear.
El cielo estaba completamente despejado, lo que me permitió divisar los Cuernos del Paine y dos inmensos cóndores que volaban a su alrededor.
The sky was totally clear, allowing me making out the Cuernos del Paine in the distance and two huge condors flying around them.
Dicha maniobra duraria unos 40 minutos hasta que finalmente a las 15:30 UTC bajo un cielo completamente despejado fue liberado el balón.
After 40 minutes, the balloon was fully inflated, and at 15:30 UTC under a clear sky it was released from the spool.
Palabra del día
neblinoso