Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No compete a la Comisión hacer una interpretación.
It is not for the Commission to make an interpretation.
Y lo que ocurre aquí nos compete a todos.
And what happens here is relevant to us all.
En consecuencia, compete a la Comisión adoptar las medidas.
It is accordingly for the Commission to adopt the measures,
La cuestión compete a la jurisdicción del Estado español.
The matter comes under the jurisdiction of the Spanish state.
En mi opinión, esto compete a la Convención.
And in my opinion, that comes under the Convention.
Resulta importante porque este aspecto nos compete exclusivamente a nosotros.
This is important because this issue is exclusively up to us.
La expedición de los pasaportes compete a los Estados miembros.
The issuing of passports falls under Member States’ competence.
La organización de la casa compete a Mr Herbert.
The organization of this house is Mr. Herbert's affair.
La preparación de los estados financieros compete al Director Ejecutivo.
These financial statements are the responsibility of the Executive Director.
Es un tema que compete a los propios Estados miembros.
That is an issue that Member States are responsible for themselves.
Palabra del día
embrujado