¿Crees que los comparte conmigo? | Did you think he shares them with me? |
Subo al Podbrdo con Elena, mi esposa, que comparte conmigo esta maravillosa estancia en Medjugorje. | I go to Podbrdo with Elena, my wife, and she shares this marvellous stop-off in Medjugorje with me. |
Y una noticia mejor es que tengo una esposa que es una Primera Dama fabulosa que comparte conmigo una pasión por realizar la mejor labor posible a favor de nuestro país. | And the better news is I've got a wife who is a fantastic First Lady who shares a passion with me to do the best we can for our country. |
Creo que Sir David comparte conmigo esta opinión, ya lo comentó conmigo el sábado, y era mi intención exponer de manera preliminar el objetivo de las pruebas que de otra manera tendrían que presentarse en cinco o seis casos diferentes. | I think Sir David shares this opinion with me - he already discussed it with me on Saturday - and it was my intention to expound in a preliminary way the subject of evidence which otherwise had to be presented in five or six different cases. |
Comparte conmigo lo que piensas y tus resultados con ellas en los comentarios. | Share your thoughts and results in the comment section below. |
Toma asiento. Comparte conmigo una costilla. | Have a seat, share a rib. |
Comparte conmigo la verdad. | Share the truth with me. |
Oh, el consume drogas y las comparte conmigo. | Oh, he does drugs and he shares them with me. |
Solo es que no sé por qué lo comparte conmigo ahora. | I just don't know why he's sharing it with me now. |
Oh, el consume drogas y las comparte conmigo. | Oh, he does drugs and he shares them With me. |
