First of all, it was clearly written in the company guidelines. | Primero que todo... estaba claramente escrita en las normas de la compañía. |
The security risk increases if business devices are also used privately–and thus outside the company guidelines. | El riesgo a la seguridad aumenta si los dispositivos empresariales se utilizan también de manera privada; y por lo tanto fuera de las directrices de la empresa. |
You may be eligible based on pharmaceutical company guidelines. | Usted puede ser elegible basándose en los lineamientos de las compañías farmacéuticas. |
Then it must be a gift from a client, within company guidelines for a present. | Entonces tiene que ser el regalo de un cliente, dentro de las directrices de la empresa para un regalo. |
Holloway also provides annual or semi-annual inspections and recertification in accordance with applicable regulatory agency and company guidelines. | Holloway también proporciona inspecciones anuales o semestrales y recertificación de acuerdo con la agencia reguladora aplicable y las directrices de la compañía. |
That's why travellers often can't choose their preferred travel class and must follow company guidelines when booking their flights. | Por eso, los viajeros a menudo no pueden elegir la clase de servicio que prefieren y deben seguir las directrices de su compañía al reservar sus vuelos. |
That is why travellers often can't choose their preferred travel class and must follow company guidelines when booking their corporate flights. | Por eso, los viajeros a menudo no pueden elegir la clase de servicio que prefieren y deben seguir las directrices de su compañía al reservar sus vuelos. |
The company guidelines reflect an attitude which characterizes all corporate management activities. | Las directrices de la empresa tienen una alta importancia para Bühler. Para Bühler, estas directrices reflejan una postura que caracteriza a la dirección de la empresa en su totalidad. |
Your team members in Mumbai, Shanghai, or Rio de Janeiro are united by the mission of your business, and bound by any established company guidelines. | Los miembros de su equipo en Mumbai, Shanghai, o Río de Janeiro están unidos por la misión de su negocio, y obligados por las directrices establecidos por la compañía. |
It is the responsibility of every one of us to be guided by the law, the code of practice and other mandatory company guidelines in all of our actions. | Es responsabilidad de cada uno de nosotros, mantenerse dentro de la ley y cumplir el código de conducta y otras directrices vinculantes de nuestra empresa. |
