Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El tango también es música, como ya se ha dicho.
Tango is also music, as it has already been said.
Sin embargo, como ya se ha dicho, es sumamente peligrosa.
However, as we have heard, it is highly dangerous.
Se trata de una situación grave, como ya se ha dicho.
It is a serious situation, as has been said.
Pero como ya se ha dicho, las condiciones de estadía son aceptables.
But as has already been said, the conditions of stay are acceptable.
El informe Viola es un excelente informe, como ya se ha dicho.
The Viola report is an excellent report, as has already been said.
Y este año, como ya se ha dicho, de modo particularmente solemne.
And this year, as already mentioned, in a particularly solemn way.
Simplemente resulta demasiado costoso y complicado, como ya se ha dicho.
It is quite simply too expensive and complicated, as we have heard.
Por favor, como ya se ha dicho, no elimine la nota original.
Please, as already stated, do not remove the note.
Tal como ya se ha dicho, éstos desempeñan un papel importante.
As stated before, they too play a significant role.
El rechazo (como ya se ha dicho) hace parte de la vida.
Rejection, as has already been said, is a part of life.
Palabra del día
el guion