El impostor es la Mente posando como Sí Mismo real. | The impostor is the Mind, posing as the Real Self. |
Dijiste que Galvin estaba muy cansado y que no actuaba como sí mismo. | You said that Galvin was all tired and not acting like himself. |
Estamos estudiándolo como sí mismo. | We are studying it as itself. |
La primera perspectiva ve a todos los demás como sí mismo, ama a todos y busca servir a otros. | The former view sees all others as self, and loves all and seeks to serve others. |
Tiene efectos secundarios y hace que uno no se sienta exactamente como sí mismo, pero lo tomo para la escuela. | It has side effects and makes you feel not quite like yourself, but I take it for school. |
Tapa de la zanahoria apareció como sí mismo en el episodio de Bradley Cooper de entre dos helechos con Zach Galifianakis. | Carrot Top appeared as himself on the Bradley Cooper episode of Between Two Ferns with Zach Galifianakis. |
En adelante, el emperador compartió la energía con otros grandes nobles como sí mismo y fue mirado como simplemente los primeros entre iguales. | Henceforth, the emperor shared power with other great nobles like himself and was regarded as merely the first among equals. |
En el transcurso de seis años hizo 16 apariciones en Dr. Katz, que aparece como sí mismo en los dos primeros aspectos. | Over the course of six years he made 16 appearances on Dr. Katz, appearing as himself in the first two appearances. |
Él es el segundo hombre de arriba, el hombre celestial, que vino para hacernos como sí mismo. | He is the second man, the man from above, the heavenly man, who came into the world to make us like himself. |
No debemos reconocer esta última designación como una blasfemia contra Afrodita, mucho menos en contra de la clave de la extendidas, como sí mismo. | We should not recognize this latter designation as a profanity against Aphrodite, far less against the key of Widespread Like itself. |
