Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero como se vio después, el fenómeno es bastante común.
But as it turned out, the phenomenon is quite common.
Pero, como se vio después, esta casa es muy peligroso.
But, as it turned out, this home is very dangerous.
Pero, como se vio después, lo oportuno no era la preocupación.
But, as it turned out, timeliness was not the concern.
Zwolsman estaba asegurado adecuadamente, como se vio después de un mes más tarde.
Zwolsman was properly insured, as it turned out a month later.
Incluso la famosa Sagrada Familia, como se vio después, atrae a menos turistas.
Even the famous Sagrada Familia, as it turned out, attracts fewer tourists.
Sin embargo, como se vio despuГ©s, la casamentera astucia.
However, as it turned out, the matchmaker cunning.
Records, como se vio después, valen algo.
Records, as it turned out, are worth something.
Tal como se vio en Twitter temprano hoy, Bungie y Activision anunciaron oficialmente Destiny 2.
As seen in Twitter earlier today, Bungie and Activision officially announced Destiny 2.
La tienda de ratoneras (tal como se vio en la película Ratatouille)
The Rat Trap Shop (as seen in the movie Ratatouille)
Y, como se vio con c, la misma letra puede servir como fonemas diferentes.
And, as you saw with c the same letter can serve as different phonemes.
Palabra del día
la víspera