Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así es como se supone que esto funciona, ¿cierto?
That's how this is supposed to work, right?
¿Pero como se supone que él lo sabía?
But how was he supposed to know that?
Así es como se supone que funciona el sistema.
That's how the system's supposed to work.
No es así como se supone se tratan los aliados entre sí.
This is not how allies are suppose to treat each other.
Esta no es la forma como se supone que funciona.
This is not the way it is supposed to work.
Esto no es como se supone debe ser mi vida.
This is not how my life is supposed to be.
Construido para durar, justo como se supone que debe ser.
Built to last, just like it supposed to be.
Ahora, déjame decirte como se supone que funcionan las cosas.
Now, let me tell you how things are supposed to work.
Tenemos que encargarnos de esto como se supone que debemos.
We gotta take care of this like we're supposed to.
De acuerdo, ¿como se supone que gaste mi dinero?
All right, how am I supposed to spend my money?
Palabra del día
brillante