La seguridad energética, como se ha comentado, es un asunto clave. | Energy security, as was said, is a key issue. |
Se puede especificar uno o más grupos, como se ha comentado. | You can specify one or multiple groups, as aforementioned. |
Puedes crear una nueva etiqueta tal y como se ha comentado en el capítulo 2. | You can create a new tag as I discussed in Chapter 2. |
La red social de Vine es, como se ha comentado, parecida a la de Instagram. | The social network Vine is, as it has already been said, similar to Instagram. |
Una plataforma, que como se ha comentado en anteriores ocasiones enlace directo entre el hotelero y los clientes. | A platform, as discussed previously, is a direct link between the hotelier and the customer. |
Tal y como se ha comentado en el capítulo 2, hay dos tipos de etiquetas: las anotativas y las ligeras. | As discussed in Chapter 2, there are two types of tags: annotated and lightweight. |
Además, como se ha comentado antes, cuenta también con la opción de ofrecer aire acondicionado para toda la casa. | In addition, as mentioned above, it also offers the option of providing air conditioning throughout the house. |
Para que el efecto sea óptimo el colchón situado debajo, como se ha comentado anteriormente, debe estar en buenas condiciones. | For optimal results and as we said above, make sure your mattress underneath is in good shape. |
Por detrás de ambas playas la zona urbanizada llega a ser contínua, como se ha comentado que ocurría entre Santandria y Cala Blanca. | Behind both beaches, the developed area is continuous, just like that described between Santandria and Cala Blanca. |
No obstante, la terapia de resincronización ventricular continúa con un notable incremento debido a las unidades de alta energía, como se ha comentado previamente. | Nevertheless, ventricular resynchronization therapy continues with a notable increase due to the high-power units, as discussed earlier. |
