como se ha comentado

Popularity
500+ learners.
La seguridad energética, como se ha comentado, es un asunto clave.
Energy security, as was said, is a key issue.
Se puede especificar uno o más grupos, como se ha comentado.
You can specify one or multiple groups, as aforementioned.
Puedes crear una nueva etiqueta tal y como se ha comentado en el capítulo 2.
You can create a new tag as I discussed in Chapter 2.
La red social de Vine es, como se ha comentado, parecida a la de Instagram.
The social network Vine is, as it has already been said, similar to Instagram.
Una plataforma, que como se ha comentado en anteriores ocasiones enlace directo entre el hotelero y los clientes.
A platform, as discussed previously, is a direct link between the hotelier and the customer.
Tal y como se ha comentado en el capítulo 2, hay dos tipos de etiquetas: las anotativas y las ligeras.
As discussed in Chapter 2, there are two types of tags: annotated and lightweight.
Además, como se ha comentado antes, cuenta también con la opción de ofrecer aire acondicionado para toda la casa.
In addition, as mentioned above, it also offers the option of providing air conditioning throughout the house.
Para que el efecto sea óptimo el colchón situado debajo, como se ha comentado anteriormente, debe estar en buenas condiciones.
For optimal results and as we said above, make sure your mattress underneath is in good shape.
Por detrás de ambas playas la zona urbanizada llega a ser contínua, como se ha comentado que ocurría entre Santandria y Cala Blanca.
Behind both beaches, the developed area is continuous, just like that described between Santandria and Cala Blanca.
No obstante, la terapia de resincronización ventricular continúa con un notable incremento debido a las unidades de alta energía, como se ha comentado previamente.
Nevertheless, ventricular resynchronization therapy continues with a notable increase due to the high-power units, as discussed earlier.
Tal y como se ha comentado solo la Encuesta Industrial del INE recoge alguna referencia a la actividad de subcontratación industrial en España.
As mentioned above, only the INE Industrial Survey makes any reference to the activity of industrial subcontracting in Spain.
Esto no se posible pues como se ha comentado anteriormente, el umbral de olor no puede ser nunca menor o igual a cero.
As previously mentioned this is not possible, the odour threshold can never be less than or equal to zero.
Yo creo que Portugal debe ahora asegurarse primero de devolver los préstamos mediante la venta de sus activos, como se ha comentado.
I think that Portugal must now first ensure that it repays the loans by selling its assets, as has been said.
Tal y como se ha comentado solo la Encuesta Industrial del INE recoge alguna referencia a la actividad de subcontratación industrial en España.
Sector recognition As mentioned above, only the INE Industrial Survey makes any reference to the activity of industrial subcontracting in Spain.
Como europeos observamos determinadas normas y, como se ha comentado aquí repetidamente, tenemos que aplicarlas de una forma más clara.
As Europeans, we have certain standards, and - this has been repeatedly addressed here - we have to implement them in a clearer way.
Niveles altos anti-HBs probablemente reduzcan o eliminen el riesgo de infección, pero como se ha comentado previamente, el resultado de la PCR ofrece más información.
High anti-HBs levels probably reduce or eliminate the risk for infection, but, as has been previously commented, the result of PCR offers more information.
El Palacio Güell fue un centro social ya que, como se ha comentado anteriormente, en él se celebraban conciertos, fiestas y reuniones literarias y artísticas.
The Palau Güell was a social center since, as has been previously commented, concerts, parties, and literary and artistic meetings took place there.
Gestión de crisis y escenarios futuros Tal y como se ha comentado antes, no es habitual que EEUU articule una estrategia explícita hacia el Mediterráneo.
Crisis Management and Future Scenarios As noted earlier, the US rarely thinks in terms of an explicit Mediterranean strategy.
Dichas valoraciones como se ha comentado están basadas en las actuales condiciones de mercado muy negativas en este aspecto y supondrían el mantenimiento a futuro de las mismas.
As indicated, these valuations are based on current highly adverse market conditions and will be maintained in the future.
En primer lugar, solo pudimos incluir un pequeño número de varones como se ha comentado anteriormente, habiendo por lo tanto que reducir el estudio a mujeres.
Firstly, we could only included a small number of males, as has already been mentioned, having had, therefore, to restrict the study to women.
Palabra del día
el alféizar