Los exámenes pagados se están promoviendo como manera fácil de hacer el dinero en línea. | Paid surveys are being promoted as an easy way to make money online. |
Las tecnologías xDSL ofrecen las ventajas como la inversión reducida, ya que usa las redes metálicas existentes como manera de la transmisión. | The xDSL technologies offer advantages as the reduced investment, since it uses the existent metallic nets as transmission. |
Sobre el particular, una delegación propuso la organización de reuniones intersesionales como manera de proseguir con el estudio del proyecto de declaración. | One delegation proposed that meetings be held in the interim for study of the proposed Declaration. |
¿a mucha gente le encanta enchufar la caja de cable de red, asegurarse de que no hay velocidad, sin cable, señal como manera estable? | Many people love to plug the network cable box, ensure that there is no speed, no cable, signal as stable way? |
De aquí tomo la lectura en relación al aprovechamiento al máximo de los usos de suelo como manera efectiva y sostenible de preservar la tierra. | From here take the reading on the maximization of land uses as effective and sustainable manner to preserve the land. |
La comunidad internacional de donantes debería llevar a la práctica sus promesas de ayuda, como manera de fortalecer el papel de la MINUSTAH. El Sr. | The international donor community should honour its pledges of assistance, so as to strengthen the role of MINUSTAH. |
Sistemas zoom Ver Las fachadas abotonadas (VEA) hacen parte de la arquitectura contemporánea como en la rehabilitación, como manera elegante de alcanzar la máxima transparencia. | Systems zoom view Structural Glazing Façades (VEA) are already part of both contemporary architecture and rehabilitation as an elegant way to achieve maximum transparency. |
El acta federal de Reducción del Déficit permite a los estados crear un Programa de Asociación para Atención Prolongada como manera de contener los costos de Medicaid. | The federal Deficit Reduction Act allows states to create Long Term Care Partnership Program as a way to contain Medicaid costs. |
Hay necesidad que las informaciones proporcionadas sobre la transmigración sean divulgadas, pues este trabajo esta siendo realizado como manera de auxilio a la humanidad. | There is a need that the information given by the transmigrated be spread, since this work is being carried out like a help to the human kind. |
Puede ser utilizado en manera de contacto, también conocido como manera de DC, o la manera que golpea ligeramente, también conocida como manera de la CA. | It can be used in contact mode, also known as DC mode, or tapping mode, also known as AC mode. |
