como manera

Popularity
500+ learners.
Los exámenes pagados se están promoviendo como manera fácil de hacer el dinero en línea.
Paid surveys are being promoted as an easy way to make money online.
Las tecnologías xDSL ofrecen las ventajas como la inversión reducida, ya que usa las redes metálicas existentes como manera de la transmisión.
The xDSL technologies offer advantages as the reduced investment, since it uses the existent metallic nets as transmission.
Sobre el particular, una delegación propuso la organización de reuniones intersesionales como manera de proseguir con el estudio del proyecto de declaración.
One delegation proposed that meetings be held in the interim for study of the proposed Declaration.
¿a mucha gente le encanta enchufar la caja de cable de red, asegurarse de que no hay velocidad, sin cable, señal como manera estable?
Many people love to plug the network cable box, ensure that there is no speed, no cable, signal as stable way?
De aquí tomo la lectura en relación al aprovechamiento al máximo de los usos de suelo como manera efectiva y sostenible de preservar la tierra.
From here take the reading on the maximization of land uses as effective and sustainable manner to preserve the land.
La comunidad internacional de donantes debería llevar a la práctica sus promesas de ayuda, como manera de fortalecer el papel de la MINUSTAH. El Sr.
The international donor community should honour its pledges of assistance, so as to strengthen the role of MINUSTAH.
Sistemas zoom Ver Las fachadas abotonadas (VEA) hacen parte de la arquitectura contemporánea como en la rehabilitación, como manera elegante de alcanzar la máxima transparencia.
Systems zoom view Structural Glazing Façades (VEA) are already part of both contemporary architecture and rehabilitation as an elegant way to achieve maximum transparency.
El acta federal de Reducción del Déficit permite a los estados crear un Programa de Asociación para Atención Prolongada como manera de contener los costos de Medicaid.
The federal Deficit Reduction Act allows states to create Long Term Care Partnership Program as a way to contain Medicaid costs.
Hay necesidad que las informaciones proporcionadas sobre la transmigración sean divulgadas, pues este trabajo esta siendo realizado como manera de auxilio a la humanidad.
There is a need that the information given by the transmigrated be spread, since this work is being carried out like a help to the human kind.
Puede ser utilizado en manera de contacto, también conocido como manera de DC, o la manera que golpea ligeramente, también conocida como manera de la CA.
It can be used in contact mode, also known as DC mode, or tapping mode, also known as AC mode.
Se negó a sí mismo como manera de ganar nuestra salvación.
He denied himself as the way to win our salvation.
Bueno, solo como manera de ayudarte a tomar una decisión informada.
Well, just by way of helping you make an informed decision.
No estoy abogando beber como manera de hacer frente.
I'm not advocating drinking as a way of coping.
Uno puede pensar en tecnologías culturales como manera de amplificar experiencia personal.
One can think of cultural technologies as a way to amplify personal experience.
Cultiva la simplicidad como manera de ser.
Cultivate simplicity as a way of being.
Además, puedes agregar destinos en el camino como manera de extender el turismo.
Plus, you can add destinations along the way to expand your sightseeing.
Innovación como manera de vivir.
Innovation as a way of living.
NY) como manera de mostrar la misión de Comcast como compañía del media.
NY) as a way of showcasing Comcast's mission as a media company.
Esta usando esto como manera para llegar a conocerte.
No. She's just using this as a way to get to know you.
Esta forma de construcción se ha popularizado como manera de mejorar una instalación existente.
This form of construction is popular as a means of upgrading an existing facility.
Palabra del día
brillante