Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo, la declaración de Mursi representó un punto de inflexión que galvanizó a la oposición, que, como era de prever, le acusó de ejercer un poder autoritario. | However, Morsi's declaration proved to be a watershed moment that galvanized the opposition, which predictably accused him of an authoritarian power grab. |
Como era de prever, el apoyo de los donantes ha venido junto con el aumento de su influencia en la política educativa, especialmente en la cantidad y distribución del costo de la educación. | Predictably donor support has come with their increasing influence on education policy, especially on the amount and distribution of funds for educatinal purposes. |
El impacto de la globalización ha sido —como era de prever— desigual. | The impact of globalization has been predictably uneven. |
En el cuadro (columna 2) se indica también que, como era de prever, los niveles de los sueldos aumentan con la productividad. | The Table (column 2) also shows that, as expected, wage levels rise with productivity. |
Tras seis días de turbulentos debates, el 19 de julio fue rechazada, como era de prever, la revisión. | On July 19, after six days of stormy debate, revision was rejected, as was to be anticipated. |
Tras 6 días de turbulentos debates, el 19 de julio, fue rechazada, como era de prever, la revisión. | On July 19, after six days of stormy debate, revision was rejected, as was to be anticipated. |
Sin embargo, como era de prever y habíamos advertido, la UE se alineó como un solo hombre con el Estado español. | However, as expected and as we had warned, the EU aligned itself fully with the Spanish state. |
Tal como era de prever, los 10 rollos de 1.000 etiquetas se agotaron en pocos días, la mañana del día 13 de diciembre. | As expected, the 10 rolls of 1,000 labels were sold out in a few days, on the morning of December 13th. |
Varios Estados notificaron también el número de procesamientos entablados durante el pasado año que, como era de prever, era inferior al de las investigaciones. | Several States reported on the rate of prosecutions during the past year, which, as expected, was lower than the number of investigations. |
Ahora, como era de prever, no tienen la más mínima comprensión del desarrollo de la revolución en Etiopía y menos aún en Portugal. | Now as could be expected they have not an iota of comprehension of the development of the revolution in Ethiopia and more important Portugal. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!