Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco. | As soon as funding can be secured, the programme will open another two branch offices in Qalqilia in the West Bank and a second branch office in Damascus. |
Nota: La beyerdynamic Blue BYRD Wireless auriculares In-Ear son un nuevo productos, información más detallada, incluyendo especificaciones técnicas y contenido de la caja se añadirán tan pronto como disponga de la información. | Please Note: The beyerdynamic Blue BYRD Wireless In-Ear Headphones are a new product, more in-depth information including box contents and technical specifications will be added as soon as the information becomes available. |
Nota: La beyerdynamic Blue BYRD ANC Wireless auriculares In-Ear son un nuevo productos, información más detallada, incluyendo especificaciones técnicas y contenido de la caja se añadirán tan pronto como disponga de la información. | Please Note: The beyerdynamic Blue BYRD ANC Wireless In-Ear Headphones are a new product, more in-depth information including box contents and technical specifications will be added as soon as the information becomes available. |
Le daré gustosamente informaciones detalladas sobre cómo transcurre esto técnicamente tan pronto como disponga yo mismo de ellas. | I am quite happy to give you detailed information on the technical processes involved as soon as such information is available to me. |
Desde mi punto de vista tengo que decir que no dispongo de ninguna información sobre cuál será el resultado de esa investigación externa, pero, por supuesto, estoy dispuesto a publicar convenientemente los resultados, tan pronto como disponga de ellos. | From my point of view I can say that I have no information on what the results of this external audit will be, but I am of course prepared to make the findings public as soon as they are available. |
