Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Al final, como apunta As, hubo un final feliz y ESPN nos aclara el porqué.
In the end, as As points out, there was a happy ending and ESPN explains why.
Pero como apunta Stuart Dredge en un blog sobre tecnología en The Guardian, el efecto duró poco.
But as Stuart Dredge points out in a recent Guardian Technology blog, the affect was short lived.
En este caso, la complicación puede estar en poner un precio único en todos los estados, como apunta Soler.
In this case, the complication could be setting the same prices for all member states, as Soler points out.
Porque, como apunta Peterson, solo vemos aquello en lo que nos enfocamos; no solo metafóricamente, sino también literalmente y fisiológicamente.
Because, as Peterson notes, you only see what you aim at - not only metaphorically but also literally and physiologically.
No obstante, como apunta The Organic Exchange, la demanda sostenida en los próximos años de grandes distribuidores hace desaparecer este riesgo.
However, as The Organic Exchange points out, the sustained demand over the past few years from large distributors has taken away this risk.
En realidad, este consejo se dirige a cualquier servicio de mensajería digital que no emplee HTTPS, como apunta en este vídeo la organización Tactical Technology Collective.
This advice in fact applies to any e-mail service that cannot be accessed via HTTPS, as the Tactical Technology Collective notes in this video.
Necesitamos reconocer, como apunta Zygmunt Bauman, que el pesimismo real es el quietismo – creer falsamente que en no hacer nada porque nada puede ser cambiado (Bunting 2003).
We need to recognize, as Zygmunt Bauman points out, that the real pessimism is quietism—falsely believing in not doing anything because nothing can be changed (Bunting 2003).
Sin embargo, y como apunta el periódico La Silla Rota, algunos directivos de Estados Unidos han llevado muy lejos la interpretación de este movimiento, hasta el punto de tergiversarlo.
However, as the newspaper La Silla Rota points out, some United States executives have taken the interpretation of this movement very far, to the point of distorting it.
Creo, como apunta también el Presidente Barroso en su carta, que esto no tiene justificación, y menos aún en un momento en que queremos acercar Europa a sus ciudadanos.
I believe, as President Barroso also points out in his letter, that this approach cannot be justified, especially at a time when we want to bring Europe close to its citizens.
Aquí se inscriben el desarrollo de la biotecnología y del comercio internacional de granos (cereales y oleaginosas), que, como apunta Bareiro, es uno de los puntales tradicionales de la economía argentina.
Here can be included the development of biotechnology and international grain trading (cereals and oilseeds) that, as Bareiro points out, is one of the traditional mainstay of Argentine economy.
Palabra del día
tranquilamente