So, an international common thought is forging. | Así pues se va forjando un pensamiento internacional común. |
That's a pretty common thought. | Esa es una manera de pensar bastante común. |
The most common thought is that a virus or gene defect, or both, are to blame. | El pensamiento más frecuente es que los culpables son un virus o un defecto genético, o ambos. |
The most common thought is that a virus or gene defect, or both, is to blame. | La creencia más frecuente es que los culpables son un virus, un defecto genético, o ambos. |
It may be a danger to use force and energy in the youthful mind by starting a campaign and movement so that old systems are crashed without having a conscious common thought about what they want to take over instead. | Puede ser un peligro para usar la fuerza y la energía en la mente juvenil iniciando una campaña y el movimiento para que los sistemas antiguos se estrelló sin tener un pensamiento consciente común acerca de lo que quieren tomarse a la vez. |
Boredom is a common thought, even with all the stuff to do. | El aburrimiento es un pensamiento común, incluso con todas las cosas que hacer. |
These strategies are based on the common thought of Kaizen–Continuous Improvement. | Estas estrategias se basan en la disciplina común de Kaizén – la mejora continua. |
I believe that this is a common thought amongst those who form part of the scene. | Creo que éste es un pensamiento común entre quienes lo componen. |
This is a common thought, and it therefore creates that in manifestation in your society. | É se es un pensamiento común, y eso por consiguiente crea lo que se manifiesta en sus sociedades. |
There are some common thought patterns that stop caregivers from taking adequate care of themselves. | Existen algunos patrones de pensamiento comunes que hacen que los cuidadores dejen de cuidar adecuadamente de sí mismos. |
