Communism's command economy is responsive to production quotas. | El comando de la economía comunista esta motivado para la producción de cotas. |
This phenomenon is normal during the changeover from an administrative command economy to a market economy. | Se trata de un fenómeno previsible durante el paso de un sistema de dirigismo administrativo a las relaciones de libre mercado. |
Russia is still in the midst of making a transition from a command economy to a partial free-market system and is still developing it's social security system. | Rusia está aún en medio de una transición de una economía con un parcial de sistema de libre mercado y todavía está en desarrollo es sistema de seguridad social. |
The former command economy has been developed into an efficient market economy. | La antigua economía planificada se ha convertido en una economía de mercado eficiente. |
It is not sufficient to introduce some market features in a command economy system. | No basta con introducir algunos elementos del mercado en un sistema de economía centralizada. |
We do not want to introduce a command economy in Europe by the back door. | No queremos introducir por la puerta trasera de nuevo una economía dirigida en Europa. |
While practising a command economy it demands that other states remain open to their dumping. | Mientras se practica una economía de mando, exige que otros estados permanezcan abiertos a su dumping. |
This is a Commission-style deal which is more suited to a command economy. | Éste es un acuerdo al estilo de la Comisión, más propio de una economía centralizada. |
We may be seeing a return to a command economy in Europe. We need decisive action. | Puede que asistamos a un resurgimiento de la economía dirigida en Europa. |
The opposite of a market economy is a planned economy, also called a command economy. | El opuesto de la economía de mercado es una economía planificada, también denominada una economía dirigida. |
