If it comes from the sea, La Fisheria has it. | Si viene del mar, La Fisheria lo tiene. |
If it comes from the sea, La Fisheria has it. Blvd. | Si viene del mar, La Fisheria lo tiene. Blvd. |
The most distinctive feature of Portuguese cuisine comes from the sea. | La característica más distintiva de la cocina portuguesa viene del mar. |
The oxygen we breathe comes from the sea. | El oxígeno que respiramos proviene del mar. |
We know it's windy, it comes from the sea. | Sabemos que hace viento, viene del mar. |
What do we use that comes from the sea? | ¿Qué utilizamos nosotros que viene del mar? |
The ingredients of the Friulian cuisine comes from the sea and the mountains. | Los ingredientes de la cocina friulana viene del mar y las montañas. |
The fresh air comes from the sea guarded by people with good common sense. | El aire fresco proviene del mar vigilado por perseonas con buen sentido común. |
I think it comes from the sea. | Creo que viene del mar. |
You enjoy the gastronomic variety: The main ingredients for food comes from the sea. | Gozas de la variedad gastronómica: Los principales ingredientes para la comida proviene del mar. |
