Forjar sinergias entre las políticas comerciales, financieras, ambientales y de desarrollo (comercio, finanzas, medio ambiente y desarrollo). | Forging synergies between trade, finance, environment and development policies (trade, finance, environment and development). |
Esta dinámica ciudad funciona como centro de comercio, finanzas, tecnología de la información, centro gubernamental, y educación superior. | This dynamic city is a center for commerce, finance, information technology, government, and higher education. |
Destaca como centro de comercio, finanzas, sedes de empresas y una fuerte comunidad de negocios internacional. | Miami is a major center of commerce, finance, and boasts a strong international business community. |
New York tiene un impacto global en el comercio, finanzas, media, arte, fashion, investigación, educación, y entretenimiento. | New York has a significant impact upon global commerce, finance, media, art, fashion, research, technology, education, and entertainment. |
Solo tiene una capacidad limitada para influir sobre el desarrollo de la globalización en el comercio, finanzas, inversión o tecnología. | Its ability to influence the development of globalisation in the sectors of trade, financing, investment or technology is only slight. |
La gran distancia que hay entre muchas comunidades rurales y los centros de comercio, finanzas y gobernanza impide la transferencia eficaz de información. | The vast distance between many rural communities and centres of commerce, finance and governance prohibits an efficient transfer of information. |
Esos trabajos han servido como contrapeso a los argumentos de las naciones ricas en negociaciones sobre comercio, finanzas y otros asuntos económicos. | Those works serves as inputs to counter the arguments introduced by developed countries in negotiations on trade, finance and other economic issues. |
La comunidad internacional responde a este desafío, en parte desarrollando instrumentos jurídicos internacionales sobre comercio, finanzas, medio ambiente, derechos humanos y trabajo. | The world community is responding to this challenge in part by developing international legal instruments on trade, finance, environment, human rights and labour. |
Las cuestiones sustantivas de comercio, finanzas e inversiones corresponden al subprograma 2, Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo. | The substantive issues of trade, finance and investment are dealt with under subprogramme 2, Promoting trade and mobilizing finance for development. |
El subprograma se centrará en las dimensiones de desarrollo del sistema internacional de comercio y en los problemas de coherencia entre comercio, finanzas y desarrollo. | The subprogramme will concentrate on development dimensions of the international trading system and problems of coherence between trade, finance and development. |
