It is believed to be the largest climate march ever on the West Coast. The protest came just days before the start of the Global Climate Action Summit being organized by California Governor Jerry Brown. | Esta marcha, al parecer la más grande que se haya realizado en la Costa Oeste de Estados Unidos contra el cambio climático, tuvo lugar días antes del inicio de la Cumbre Global de Acción Climática, convocada por el gobernador del estado de California, Jerry Brown. |
There was going to be a climate march bringing a lot of young students, and the organizers preparing for it in front of us were watching and listening to the #BEB reveal, and some of their jaws dropped. | Se anticipaba la llegada de muchos estudiantes jóvenes que estaban en protesta por el clima, y los organizadores que hacían los preparativos para la protesta estaban delante de nosotros observando y escuchando la divulgación de #BEB, y unos se quedaron con la boca abierta. |
At the People's Climate March, September 21, 2014. | En la Marcha Popular sobre el Clima, 21 de septiembre, 2014. |
Since 2005, the campaign has led a yearly National Climate March during the time of the annual United Nations Climate Talks. | Desde 2005, la campaña lidera año tras año una Marcha Nacional sobre el Clima dentro del marco temporal de las Negociaciones Climáticas celebradas anualmente por las Naciones Unidas. |
On Sunday, September 21, 32BJ will be joining tens of thousands of people in New York City in the People's Climate March. | El domingo, 21 de septiembre, la 32BJ se unirá a decenas de miles de personas en la ciudad de Nueva York para la Marcha Ciudadana Contra el Cambio Climático. |
Even more inspiring to me, Sunday has the potential to be much more than a one day People's Climate March. | Y me resultó más inspirador que el domingo tenga el potencial de ser más que un día de la Marcha de la gente por el cambio climático. |
Nearly 400,000 people took to the streets of New York City in the largest Climate March in world history on Sunday, September 21st. | El domingo 21 de septiembre, alrededor de 400.000 personas salieron a las calles de la ciudad de Nueva York para participar en la marcha más numerosa sobre cambio climático que se ha realizado hasta ahora. |
She concluded by emphasizing the major demonstrations taking place the last 10 days of April—the March for Science, People's Climate March, and the May 1 protests against attacks on immigrants. | Concluyó con la importancia de las manifestaciones que tendrán lugar en los últimos 10 días de abril — la Marcha por la Ciencia, la Marcha del Pueblo por el Clima, y las protestas del 1o de mayo contra los ataques a los inmigrantes. |
More than 100,000 are expected to take to the streets of New York on September 21 to participate in the People's Climate March just two days ahead of the United Nations Climate Summit. | Se esperan más de 100.000 personas en las calles de Nueva York el 21 de setiembre del 2014 para participar en la 'Movilización climática de los pueblos', justo dos días antes de la Cumbre de las Naciones Unidas sobre el clima. |
The biggest climate march in history! | ¡La marcha contra el cambio climático más grande de la historia! |
