sin traducción directa |
Muy pocas personas hoy entienden este principio básico, así que le ofrecemos citas Bíblicas aquí debajo, para ayudarle en su comprensión. | Too few people today understand this basic principle, so we offer Scripture, below, to aid you in your understanding. |
El tema de la paz se refleja tanto en las camas de Paz Rosas y citas bíblicas y poéticas apropiadas de Yeats y Kavanagh. | The peace theme is reflected in both the beds of Peace Roses and appropriate biblical and poetic quotations from Yeats and Kavanagh. |
Solamente este sitio cuenta con más de 1000 citas bíblicas. | This site has over 1000 Biblical quotes on it. |
En este sitio encontrarás miles de citas bíblicas. | There are thousands of Biblical quotes on this site. |
Para redondear el ornamento añaden citas bíblicas al conjunto multicolor. | Owners add to the multicoloured vehicles some biblical quotations. |
Algunas de las citas bíblicas que se incluyen en Paso a Paso son verdaderamente útiles. | Some of the biblical quotes in Footsteps have really helped. |
Antes de iniciar la sesión, distribuya entre los participantes las tarjetas con las citas bíblicas. | Before the session begins, distribute among some participants the cards with Scripture quotes. |
El texto principal tiene muchas anotaciones con citas bíblicas y enmiendas textuales en los márgenes. | The main text is heavily annotated with Biblical citations and textual emendations in the margins. |
El retiro me ayudó bastante a mi crecimiento espiritual las citas bíblicas y las otras lecturas complementarias. | The retreat helped me a lot in my spiritual growth - the biblical quotations and the other complementary readings. |
Era una traducción en ruso moderno, pero las citas bíblicas, curiosamente, estaban en eslavo eclesiástico. | It was a translation into modern Russian, but curiously enough the Scripture citations were in ecclesiastical Old Slavic. |
