Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero tú, Daniel, cierra las palabras y sella el libro hasta el tiempo del fin.
But you, Daniel, close up and seal the words of the scroll until the time of the end.
Cuando termines de recuperar el gas, cierra las válvulas de los medidores y apaga la unidad de recuperación.
When you're finished recovering close your gauges and turn the recovery machine off.
Nos sentamos en el porche y ella cierra las ventanas.
We sit on the porch and she closes the windows.
Y, Marshall cierra las puertas de la ciudad ahora.
And, Marshall close the gates of the city now.
Disuelve las oposiciones y cierra las puertas del Partido.
It dissolves oppositions and closes the gates of the Party.
El aeropuerto cierra las puertas a mitad de la noche.
The airport closes down in the middle of the night.
Viven en un pueblo donde nadie cierra las puertas.
She lived in a town where nobody locked their doors.
Quédate aquí, cierra las puertas, y no le abras a nadie.
Stay here, lock the doors, and don't open them for anyone.
Usted puede finalizarlas si cierra las ventanas Chat o Visor.
You can end it by closing the Chat or Viewer windows.
Un equipo de Stewards cierra las elecciones y los debates de confirmación.
A team of stewards closes the elections and confirmation discussions.
Palabra del día
fresco