La principal es un ciclo de conferencias, entre abril y noviembre. | There will be one lecture per month between April and November. |
Estimado Dr. Brown, muchas gracias por su amable invitación a este interesante ciclo de conferencias en Canning House. | Dear Dr Brown, thank you very much for your kind invitation to this interesting seminar at Canning House. |
El también diseñador gráfico Aitor Méndez ha sido el encargado de cerrar el ciclo de conferencias de la mañana. | The also graphic designer Aitor Méndez has been in charge of closing the lecture in the morning. |
Organizado por el Departamento de Filosofía de la Universidad Adolfo Ibáñez el ciclo de conferencias tendrá lugar en la sede Peñalolén de la UAI. | Organized by the Department of Philosophy at the University Adolfo Ibáñez the lecture will be held at the headquarters of the UAI Peñalolén. |
El hotel TRYP Nações Unidas dispone de salas ideales para realizar su evento, ya sea, una reunión para pocas personas o un gran ciclo de conferencias. | The TRYP Nações Unidas hotel offers ideal rooms for your event, be it a meeting for a few people or a large conference. |
Asiste a nuestro primer ciclo de conferencias sobre ciencia y energía. | Attend our first series of conferences on science and energy. |
Es en este contexto que celebramos este ciclo de conferencias. | It is in this context that we organise this series of conferences. |
Este ciclo de conferencias, que acompaña la exposición Campo cerrado. | This series of lectures, in conjunction with the exhibition Campo Cerrado. |
¿Por qué es tan importante este ciclo de conferencias? | Why is this conference cycle so important? |
Por otra parte, Abla ofreció un amplio ciclo de conferencias, seminarios y exposiciones. | Abla also offered an ample selection of conferences, seminars and exhibitions. |
